Cuba como nodo lingüístico entre España, Canarias y América en el siglo XIX
Tengo el honor de participar en el IV CONGRESO INTERNACIONAL DE MORFOSINTAXIS HISTÓRICA HISPANOAMERICANA, una reunión científica que lleva por título «Canarias en la ruta Atlántica». Se celebrará los días 9 y 10 de octubre en la Real Sociedad Económica de Amigos del País de Tenerife.
Resumen
El español llegó a América a través de las Antillas, con Cuba como uno de los primeros focos de colonización y eje fundamental en la difusión lingüística en el continente. La guerra hispano-estadounidense marcó el fin del dominio español en 1898.
Un factor central en la configuración lingüística de Cuba es su relación con Canarias, cuya emigración constante hasta el siglo XIX dejó una impronta significativa en el español cubano. Esta influencia se manifiesta no solo en el léxico y la fonética, sino también en determinadas estructuras morfosintácticas y actitudes lingüísticas, que pueden rastrearse en la documentación personal de la época.
Esta ponencia examina el español decimonónico de Cuba a partir del análisis de documentos personales—cartas, diarios y memorias—que ofrecen una perspectiva privilegiada sobre la variación lingüística, las representaciones metalingüísticas y los vínculos socioculturales de los hablantes con la metrópoli y, en particular, con Canarias. A través del estudio de estos textos manuscritos, es posible identificar usos lingüísticos poco documentados en fuentes normativas, así como rastrear fenómenos dialectales y procesos de cambio determinados por factores históricos y sociales.
El estudio se centra en aspectos de variación, la presencia de marcas de oralidad en la escritura y la consolidación de rasgos que anticipan características del español cubano contemporáneo. Asimismo, se aborda el valor de estos documentos como testimonios de identidad lingüística y como reflejo del contacto entre el español europeo y americano en un contexto de transformación política y cultural.
Esta investigación busca contribuir a la comprensión del español cubano en el siglo XIX, situándolo en su relación con Canarias y en el marco más amplio de la historia lingüística de Hispanoamérica, al tiempo que resalta su papel como un espacio de convergencia y reconfiguración del español en el contexto de los procesos independentistas.
📚 Si te interesa este tema, puedes seguir explorando más artículos sobre historia del español en América en ebravo.es o escuchar los episodios del pódcast El Español de América.